【不相】【用自】【了一】At this time there was nothing in the success of the one or the failure of the other to affect me very greatly. The immediate sale, and the notices elicited from the critics, and the feeling which had now come to me of a confident standing with the publishers, all made me know that I had achieved my object. If I wrote a novel, I could certainly sell it. And if I could publish three in two years — confining myself to half the fecundity of that terrible author of whom the publisher in Paternoster Row had complained to me — I might add ￡600 a year to my official income. I was still living in Ireland, and could keep a good house over my head, insure my life, educate my two boys, and hunt perhaps twice a week, on ￡1400 a year. If more should come, it would be well — but ￡600 a year I was prepared to reckon as success. It had been slow in coming, but was very pleasant when it came.In short, were butchered rather than dissected,【之后】【她的】【了的】【名的】“MY DEAR MR. TROLLOPE — Smith & Elder have sent you their proposals; and the business part done, let me come to the pleasure, and say how very glad indeed I shall be to have you as a co-operator in our new magazine. And looking over the annexed programme, you will see whether you can’t help us in many other ways besides tale-telling. Whatever a man knows about life and its doings, that let us hear about. You must have tossed a good deal about the world, and have countless sketches in your memory and your portfolio. Please to think if you can furbish up any of these besides a novel. When events occur, and you have a good lively tale, bear us in mind. One of our chief objects in this magazine is the getting out of novel spinning, and back into the world. Don’t understand me to disparage our craft, especially YOUR wares. I often say I am like the pastrycook, and don’t care for tarts, but prefer bread and cheese; but the public love the tarts (luckily for us), and we must bake and sell them. There was quite an excitement in my family one evening when Paterfamilias (who goes to sleep on a novel almost always when he tries it after dinner) came up-stairs into the drawing-room wide awake and calling for the second volume of The Three Clerks. I hope the Cornhill Magazine will have as pleasant a story. And the Chapmans, if they are the honest men I take them to be, I’ve no doubt have told you with what sincere liking your works have been read by yours very faithfully,
【化出】【人同】【了这】But for all that The Three Clerks was a good novel.Linda Tressel, 1868 450 0 0【空镇】【了自】【一股】【个之】My ideas of the duties I was to perform were very vague, as were also my ideas of Ireland generally. Hitherto I had passed my time, seated at a desk, either writing letters myself, or copying into books those which others had written. I had never been called upon to do anything I was unable or unfitted to do. I now understood that in Ireland I was to be a deputy-inspector of country post offices, and that among other things to be inspected would be the postmasters’ accounts! But as no other person asked a question as to my fitness for this work, it seemed unnecessary for me to do so.【前为】【了这】【战剑】Chapter 10 “The Small House at Allington”As regards all the Brattles, the story is, I think, well told. The characters are true, and the scenes at the mill are in keeping with human nature. For the rest of the book I have little to say. It is not very bad, and it certainly is not very good. As I have myself forgotten what the heroine does and says — except that she tumbles into a ditch — I cannot expect that any one else should remember her. But I have forgotten nothing that was done or said by any of the Brattles.【个域】【非常】【听到】【起丝】There are those who would be ashamed to subject themselves to such a taskmaster, and who think that the man who works with his imagination should allow himself to wait till — inspiration moves him. When I have heard such doctrine preached, I have hardly been able to repress my scorn. To me it would not be more absurd if the shoemaker were to wait for inspiration, or the tallow-chandler for the divine moment of melting. If the man whose business it is to write has eaten too many good things, or has drunk too much, or smoked too many cigars — as men who write sometimes will do — then his condition may be unfavourable for work; but so will be the condition of a shoemaker who has been similarly imprudent. I have sometimes thought that the inspiration wanted has been the remedy which time will give to the evil results of such imprudence. — Mens sana in corpore sano. The author wants that as does every other workman — that and a habit of industry. I was once told that the surest aid to the writing of a book was a piece of cobbler’s wax on my chair. I certainly believe in the cobbler’s wax much more than the inspiration.
【上四】【虚空】【出一】“There arises, of course, the question whether a novelist, who professes to write for the amusement of the young of both sexes, should allow himself to bring upon his stage a character such as that of Carry Brattle. It is not long since — it is well within the memory of the author — that the very existence of such a condition of life as was hers, was supposed to be unknown to our sisters and daughters, and was, in truth, unknown to many of them. Whether that ignorance was good may be questioned; but that it exists no longer is beyond question. Then arises the further question — how far the conditions of such unfortunates should be made a matter of concern to the sweet young hearts of those whose delicacy and cleanliness of thought is a matter of pride to so many of us. Cannot women, who are good, pity the sufferings of the vicious, and do something perhaps to mitigate and shorten them without contamination from the vice? It will be admitted probably by most men who have thought upon the subject that no fault among us is punished so heavily as that fault, often so light in itself but so terrible in its consequences to the less faulty of the two offenders, by which a woman falls. All of her own sex is against her, and all those of the other sex in whose veins runs the blood which she is thought to have contaminated, and who, of nature, would befriend her, were her trouble any other than it is.1834-1841【尊大】【应他】【犹如】【他五】should be kept in view as to every character and every string of action. Your Achilles should all through, from beginning to end, be “impatient, fiery, ruthless, keen.” Your Achilles, such as he is, will probably keep up his character. But your Davus also should be always Davus, and that is more difficult. The rustic driving his pigs to market cannot always make them travel by the exact path which he has intended for them. When some young lady at the end of a story cannot be made quite perfect in her conduct, that vivid description of angelic purity with which you laid the first lines of her portrait should be slightly toned down. I had felt that the rushing mode of publication to which the system of serial stories had given rise, and by which small parts as they were written were sent hot to the press, was injurious to the work done. If I now complied with the proposition made to me, I must act against my own principle. But such a principle becomes a tyrant if it cannot be superseded on a just occasion. If the reason be “tanti,” the principle should for the occasion be put in abeyance. I sat as judge, and decreed that the present reason was “tanti.” On this my first attempt at a serial story, I thought it fit to break my own rule. I can say, however, that I have never broken it since.